fbpx
"Tonkin" vốn là đọc trại âm tên Hán-Việt của địa danh Hà Nội, thời nhà Lê sơ gọi là Đông Kinh (東京). Vì đó cũng là trung tâm hành chính và thương mại miền Bắc nên Tonkin được người phương Tây dùng để chỉ toàn xứ Đàng Ngoài thời Trịnh - Nguyễn phân tranh.

Tonkin hay còn gọi là Bắc Kỳ

31-12-2021 by Phanblogs@bois.com.vn

“Tonkin” vốn là đọc trại âm tên Hán-Việt của địa danh Hà Nội, thời nhà Lê sơ gọi là Đông Kinh (東京). Vì đó cũng là trung tâm hành chính và thương mại miền Bắc nên Tonkin được người phương Tây dùng để chỉ toàn xứ Đàng Ngoài thời Trịnh – Nguyễn phân tranh.

Bắc Kỳ là địa danh do vua Minh Mạng ấn định vào năm 1834 trong cuộc cải cách hành chính để mô tả vùng đất từ tỉnh Ninh Bình trở ra Bắc của Đại Nam, thay cho địa danh Bắc Thành

Dưới nhiều dạng như Tunquin, Tonquin, Tongking, Tongkin, và Tonkin. Cách viết phản ảnh văn tự của người Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Anh và Pháp khi phát âm “Đông Kinh”. Sang thế kỷ 19 địa danh “Tonkin” được người Pháp chỉ định riêng xứ Bắc Kỳ của triều Minh Mạng trở đi. Tuy tên Tonkin không còn dùng về mặt hành chính nhưng trong tiếng Pháp, Anh ta còn thấy nó xuất hiện trong tên gọi Vịnh Bắc Bộ “Golfe du Tonkin/ Gulf of Tonkin”. Tính từ tonkinois trong tiếng Pháp được dùng trong soupe tonkinoise để chỉ món phở. Vincent Scotto sáng tác một bài hát vào năm 1906 với nhan đề “La petite Tonkinoise Lưu trữ 2004-10-19 tại Wayback Machine”. (Cô em Bắc Kỳ nho nhỏ). Tính từ latinh hóa tonkinensis (Phân loại học), dùng để miêu tả các loài, chủ yếu là các giống cây có ở Bắc Bộ (Tonkin). Ví dụ Sindora tonkinensis chỉ cây gụ lau, hay Dalbergia tonkinensis, tức sưa Bắc Bộ.

Trước 1975, từ Bắc Kỳ được sử dụng rộng rãi ở miền Nam, ít người xem đây là sự kỳ thị. Nhạc sĩ Phạm Duy, một người gốc Hà Nội có một sáng tác mang tên “Cô Bắc kỳ nho nhỏ” đã chứng minh điều đó. Ngày nay từ “Bắc Kỳ” chỉ được sử dụng trong những tài liệu, văn bản lịch sử. Có một số người ở miền Nam, đặc biệt là những người ủng hộ, có quá khứ liên quan đến chế độ Việt Nam Cộng Hòa và con cháu hay những người có ít quan hệ với người gốc miền Bắc, sử dụng từ Bắc Kỳ một cách vô tình hoặc cố ý, nhiều khi gán với những thành kiến, nên một số người miền Bắc dần xem đây là từ thể hiện sự kỳ thị vùng miền

Dưới thời Pháp thuộc (1887 – 1945), đất nước ta bị chia cắt ra làm ba kỳ:

Bắc Kỳ (Tonkin)
Trung Kỳ (Annam)
Nam Kỳ (Cochinchine)

Coi như ba nước khác nhau. Nam Kỳ là thuộc địa, coi như lãnh thổ của Pháp; Trung Kỳ và Bắc Kỳ là xứ bảo hộ, nghĩa là về danh nghĩa vẫn còn là đất của vua Nam nhưng phải đặt dưới sự che chở, bao bọc của Pháp.

Chúng ta cùng ngược dòng lịch sử ngắm nhìn những bức ảnh ghi lại các địa danh ở Bắc Kỳ, Trung Kỳ và Nam Kỳ để hiểu hơn về thời kỳ đó của dân tộc, hiểu và biết ơn hơn về sự cố gắng, nỗ lực của ông, cha ta nhằm đạt mục tiêu cuối cùng: thống nhất đất nước từ Bắc tới Nam.

Nam kỳ

 

Dinh-Thống-đốc-Nam-Kỳ-sau-này-là-Dinh-Gia-Long.jpg

Dinh-Thống-đốc-Nam-Kỳ-sau-này-là-Dinh-Gia-Long.jpg

Tượng-đài-Amiral-R.de-Genouilly-Quảng-trường-Mê-Linh.jpg

Tượng-đài-Amiral-R.de-Genouilly-Quảng-trường-Mê-Linh.jpg

Quảng-trường-trước-Nhà-hát-Thành-phố.jpg

Quảng-trường-trước-Nhà-hát-Thành-phố.jpg

Chợ-cũ-Sài-Gòn.jpg

Chợ-cũ-Sài-Gòn.jpg

Kho-bạc-Sài-Gòn-trên-đường-Nguyễn-Huệ.jpg

Kho-bạc-Sài-Gòn-trên-đường-Nguyễn-Huệ.jpg

Nhà-thờ-Đức-Bà.jpg

Nhà-thờ-Đức-Bà.jpg

Chợ-Bến-Thành-thời-xưa.jpg

Chợ-Bến-Thành-thời-xưa.jpg

Trung Kỳ

 

Đại-Nội-ở-Huế.jpg

Đại-Nội-ở-Huế.jpg

Ga-Huế.jpg

Ga-Huế.jpg

Trạm-cứu-thương-ở-Quảng-Ngãi.jpg

Trạm-cứu-thương-ở-Quảng-Ngãi.jpg

Vịnh-Nha-Trang.jpg

Vịnh-Nha-Trang.jpg

Bắc Kỳ 

Bưu-điện-Hà-Nội.jpg

Bưu-điện-Hà-Nội.jpg

Dinh-Thống-Sứ-Bắc-Kỳ-Bắc-Bộ-Phủ-nay-là-Nhà-khách-Chính-phủ.jpg

Dinh-Thống-Sứ-Bắc-Kỳ-Bắc-Bộ-Phủ-nay-là-Nhà-khách-Chính-phủ.jpg

Vườn-hoa-Con-Cóc-đối-diện-với-Nhà-khách-Chính-phủ.jpg

Vườn-hoa-Con-Cóc-đối-diện-với-Nhà-khách-Chính-phủ.jpg

Ga-Hàng-Cỏ-ga-Hà-Nội-thời-xưa.jpg

Ga-Hàng-Cỏ-ga-Hà-Nội-thời-xưa.jpg

Nhà-Đấu-xảo-nay-là-Cung-Văn-hóa-Hữu-nghị-Hà-Nội.-Đây-là-nơi-chuyên-tổ-chức-triển-lãm-và-hội-chợ.jpg

Nhà-Đấu-xảo-nay-là-Cung-Văn-hóa-Hữu-nghị-Hà-Nội.-Đây-là-nơi-chuyên-tổ-chức-triển-lãm-và-hội-chợ.jpg

Phố-Paul-Bert-thời-xưa-nay-là-phố-Tràng-Tiền..jpg

Phố-Paul-Bert-thời-xưa-nay-là-phố-Tràng-Tiền..jpg

Trụ-sở-Nhà-Tài-chính-Đông-Dương-hiện-nay-là-trụ-sở-Bộ-Ngoại-giao.jpg

Trụ-sở-Nhà-Tài-chính-Đông-Dương-hiện-nay-là-trụ-sở-Bộ-Ngoại-giao.jpg

* Bài viết có sử dụng tư liệu của: Belleindochine, Communes administratif et militaire France Métropolitaine et France d’Outre-mer…

 

XEM THÊM: 

 

THE TONKIN – VINHOMES SMART CITY. CÓ MỘT PHONG CÁCH ĐÔNG DƯƠNG HIỆN ĐẠI

THE TONKIN – VINHOMES SMART CITY. CÓ MỘT PHONG CÁCH ĐÔNG DƯƠNG HIỆN ĐẠI

THE TONKIN – VINHOMES SMART CITY. CÓ MỘT PHONG CÁCH ĐÔNG DƯƠNG HIỆN ĐẠI

THE TONKIN VINHOMES SMART CITY. CÓ MỘT PHONG CÁCH ĐÔNG DƯƠNG HIỆN ĐẠI Nếu như Indochine nhiều thập niên trước chỉ tập trung khắc họa vẻ đẹp cổ điển, hoài niệm, thì ở thời nay, phong cách này đã được biến tấu đa dạng, tiện nghi hơn để phù hợp

The Tonkin tổ hợp cao tầng mang phong cách Indochine đầu tiên tại Việt Nam

The Tonkin tổ hợp cao tầng mang phong cách Indochine đầu tiên tại Việt Nam

The Tonkin tổ hợp cao tầng mang phong cách Indochine đầu tiên tại Việt Nam

The Tonkin Vinhomes Smart City là phân khu căn hộ cao cấp của Vinhomes Smart City đang dự kiến được ra mắt trên thị trường vào đầu tháng 12/2021. Đây là phân khu cao cấp hơn các phân khu Sapphire mà Vinhomes đang mở bán với thiết kế đẹp, tiêu chuẩn bàn giao cơ bản

Sofa góc gỗ gụ, Ứng dụng của gỗ gụ trong thực tiễn

Sofa góc gỗ gụ, Ứng dụng của gỗ gụ trong thực tiễn

Sofa góc gỗ gụ, Ứng dụng của gỗ gụ trong thực tiễn

Sofa góc gỗ gụ, Ứng dụng của gỗ gụ trong thực tiễn: Hiện nay, gỗ gụ được sử dụng rất nhiều trong việc chế tác các sản phẩm mỹ nghệ. Điển hình như: bộ trường kỷ ,mẫu sập gụ đục tích tứ dân gỗ gụ mật đẹp, tinh xảo ,kệ đựng sách ,đôn trang trí

Một phong cách thiết kế nổi tiếng với những công trình lịch sử như Nhà hát lớn Hà Nội, Đại học Đông Dương

Một phong cách thiết kế nổi tiếng với những công trình lịch sử như Nhà hát lớn Hà Nội, Đại học Đông Dương

Một phong cách thiết kế nổi tiếng với những công trình lịch sử như Nhà hát lớn Hà Nội, Đại học Đông Dương

Đầu thế kỉ 20, Indochine đi vào đời sống với một tầng ý nghĩa khác, đó là phong cách thiết kế do kiến trúc sư (KTS) Ernest Hébrard, giáo sư trường Mỹ thuật Đông Dương đặt nền móng. Sự biến đổi của kiến trúc Pháp khi du nhập vào Việt Nam

Lý do vì sao Indochine trường tồn hàng trăm năm qua

Lý do vì sao Indochine trường tồn hàng trăm năm qua

Lý do vì sao Indochine trường tồn hàng trăm năm qua

Kiến trúc Indochine được khai hóa thành công nhờ vào sự phủ nhận rập khuôn của người Pháp, chỉ kế thừa tinh thần cốt lõi, cải tiến và tôn vinh những giá trị văn hóa bản địa. Sự thay đổi để phù hợp là lý do vì sao Indochine trường tồn hàng trăm năm qua.

0988620303